
আন্দরকিল্লা’র উদ্যোগে তিন কবির জন্মদিন উদযাপন
মন ও প্রাণের অনাবিল আনন্দ আমেজে শীতার্ত সন্ধ্যেয় হৃদয়ের উষ্ণতায় উচ্ছল উচ্ছ্বাসে আন্দরকিল্লার ২৮ বছর পদার্পণ, ইংরেজি নববর্ষ ২০২৬, এবং তিন কবির জন্মদিন উদযাপন অনুষ্ঠিত

মন ও প্রাণের অনাবিল আনন্দ আমেজে শীতার্ত সন্ধ্যেয় হৃদয়ের উষ্ণতায় উচ্ছল উচ্ছ্বাসে আন্দরকিল্লার ২৮ বছর পদার্পণ, ইংরেজি নববর্ষ ২০২৬, এবং তিন কবির জন্মদিন উদযাপন অনুষ্ঠিত

সীতাকুণ্ড প্রেসক্লাবের দ্বি—বার্ষিক নিবার্চন পরবতীর্ নবনিবার্চিত কার্যকরি পরিষদ‘কে বিভিন্ন শ্রেণি—পেশাজীবিদের ফুলেল শুভেচ্ছা অব্যাহত আছে। প্রতিদিন ক্লাব প্রাঙ্গনে ফুল নিয়ে ভিড় করছে বিভিন্ন রাজনৈতিক, পেশাজীবি ও

শিল্প, সাহিত্য, সংস্কৃতি ও সমাজভাবনামূলক কাগজ আন্দরকিল্লার নিয়মিত মাসিক সাহিত্য আড্ডা গত ৩০ আগস্ট সন্ধ্যা ছটায় মাসিক আন্দরকিল্লা কার্যালয়ে অনুষ্ঠিত হয়ে রাত ন’টায় শেষ হয়।


॥ আন্দরকিল্লা প্রতিবেদন ॥ দেশীয় চলচ্চিত্রে অবদানের জন্য সর্বোচ্চ পুরস্কার হচ্ছে ‘জাতীয় চলচ্চিত্র পুরস্কার’। ১৪ নভেম্বর সন্ধ্যায় এ পুরস্কার বিজয়ীদের হাতে তুলেন দেন প্রধানমন্ত্রী শেখ

সফি দেলোয়ার কাজল, (ওয়াশিংটন ডিসি) : উৎসবমুখর পরিবেশে ডিসি বইমেলার চতুর্থ আসরের সফল সমাপ্তি হোল। গত ২৬-২৭শে আগষ্ট ভার্জিনিয়ার স্টারলিংস্থ হলিডে ইন হোটেলে মঙ্গল প্রদীপ


॥ আন্দরকিল্লা রিপোর্ট ॥ সাত দিনব্যাপী চট্টগ্রাম বিভাগীয় বই মেলা অনুষ্ঠিত হলো মিউনিসিপাল মডেল হাইস্কুল এন্ড কলেজ প্রাঙ্গনে। গত ১৪ অক্টোবর মেলার আনুষ্ঠানিক উদ্বোধন করেন

সুরকার আলাউদ্দীন তাহের : উন্নয়নের অগ্রযাত্রার এক অনন্য উচ্চতায় এগিয়ে যাচ্ছে বাংলাদেশ। বঙ্গবন্ধু টানেল দেশের প্রযুক্তির উন্নয়নের আরো একটি অনন্য পালক সংযোজন এর গর্বিত অংশীদার


শাহেদ কায়েস নারীর ইতিহাস কোনো একরৈখিক অগ্রযাত্রা নয়—তা বহু পথে বয়ে চলা নদীর মতো, যেখানে সংগ্রাম, প্রেম, প্রতিরোধ, রাজনীতি, শ্রম, মাতৃত্ব, শিল্প, দর্শন ও

আন্দরকিল্লা ডেক্স : শিল্প-সাহিত্য-সংস্কৃতি সমাজভাবনামূলক কাগজ ‘আন্দরকিল্লা’র ইফতার আয়োজনে সম্পাদক মুহম্মদ নুরুল আবসার তাঁর স্বাগত বক্তব্যে এই প্রত্যয় ব্যক্ত করেন যে, আন্দরকিল্লা কোনো বলয়বদ্ধ সীমানায়

গৌতম কুমার রায় বিংশ শতাব্দী বিদায় হওয়ার পরে এসেছে একবিংশ শতাব্দী। বিজ্ঞান এগিয়েছে। সাথে পাল্লা দিয়ে এগিয়েছে পুরুষ। কিন্তু নারী ! শুধু পিছিয়েছে নারী। কেন

কুমার প্রীতীশ বল ‘হৈ হৈ হৈ জুমত যেবং. জুমে যেইনে গচ্ছা সুদা তুলিবং. গচ্ছা সুদা তুলি নেই টেঙ্গা কামেবং।’ চাকমা এই গানটির বাংলা অনুবাদ

রওশন রুবী মহাশ্বেতা দেবী উপমহাদেশের একজন শক্তিমান ও প্রখ্যাত লেখক। তাঁর শতবর্ষ আমাদের মনে করিয়ে দেয়—সাহিত্য শব্দের সীমা অতিক্রম করে মানবতার গভীর নৈতিক শক্তিতে