এখন সময়:রাত ১১:৫৬- আজ: মঙ্গলবার-২৪শে মার্চ, ২০২৬ খ্রিস্টাব্দ-১০ই চৈত্র, ১৪৩২ বঙ্গাব্দ-বসন্তকাল

এখন সময়:রাত ১১:৫৬- আজ: মঙ্গলবার
২৪শে মার্চ, ২০২৬ খ্রিস্টাব্দ-১০ই চৈত্র, ১৪৩২ বঙ্গাব্দ-বসন্তকাল

Day: এপ্রিল ২৭, ২০২৪

দুপুর রঙের বৃষ্টি (পর্ব-১৭)

রাজকুমার শেখ   নাজ আজ কলেজ যায়নি। মিনাও আজ আসবে না। কার বিয়ে আছে সেখানে যাবে। রমির সঙ্গে দেখা হবার কথা। কিন্তু ও সকাল সকাল

চট্টগ্রামের আঞ্চলিক কবিতার নতুন অভিযান- ‘পরান কাঁদের’

রুদ্র সুশান্ত মুদ্রণ যন্ত্রের সহজলভ্যতা এবং সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমের সহজীকরণের  ফলে আমাদের সাহিত্যে এখন প্রচুর পরিমাণে কবিতা লেখা হচ্ছে এবং সেই সব কবিতা দিয়ে বই

বাঁশি: চিরন্তন বাংলার গৌরব ও ঐতিহ্যের নিজস্ব সুর- (দ্বিতীয় পর্ব)

নাজমুল টিটো   রবীন্দ্রনাথের বাঁশি অন্তঃপুরের কোণের ঘরে বসে স্লেটের উপর লেখা “গহনকুসমকুঞ্জমাঝে মৃদুল মধুর বংশি বাজে।” এ দুটি পঙ্ক্তির মধ্যে যে বাঁশি কবি গুরু

হালখাতা : বাংলা নববর্ষের অবিচ্ছেদ্য অনুষঙ্গ ও বাঙালির ঐতিহ্য

এস ডি সুব্রত চৈত্র সংক্রান্তির পরের পয়লা বৈশাখ থেকে বাংলা ক্যালেন্ডার অনুসারে নতুন বছর শুরু হয়। বাংলার ব্যবসায়ীরা নববর্ষের প্রথম দিনটাকে হালখাতা হিসেবেও পালন করে

পবিত্র সরকার: বিশাল-পুঁজির জীবন

আলম খোরশেদ ই তো গেলমাসেই অতিক্রান্ত হল বাংলা ভাষা, সাহিত্য ও সংস্কৃতির জীবন্ত কিংবদন্তি, শ্রী পবিত্র সরকারের পবিত্র জন্মতিথি। এই দীর্ঘ জীবনে কী বিচিত্র অভিজ্ঞতার

বিশ্ব নারী দিবসের পুনর্পাঠ : বহুমাত্রিক নারীর নতুন ভাষ্য

শাহেদ কায়েস   নারীর ইতিহাস কোনো একরৈখিক অগ্রযাত্রা নয়—তা বহু পথে বয়ে চলা নদীর মতো, যেখানে সংগ্রাম, প্রেম, প্রতিরোধ, রাজনীতি, শ্রম, মাতৃত্ব, শিল্প, দর্শন ও

আন্দরকিল্লার ইফতার অনুষ্ঠানে সুধীজনদের অভিমত বাঙালি জাতিসত্তা ও মুক্তিযুদ্ধের অবিনাশী চেতনার চিহ্নটিই অনির্বাণ অস্তিত্বের প্রতীক

আন্দরকিল্লা ডেক্স : শিল্প-সাহিত্য-সংস্কৃতি সমাজভাবনামূলক কাগজ ‘আন্দরকিল্লা’র ইফতার আয়োজনে সম্পাদক মুহম্মদ নুরুল আবসার তাঁর স্বাগত বক্তব্যে এই প্রত্যয় ব্যক্ত করেন যে, আন্দরকিল্লা কোনো বলয়বদ্ধ সীমানায়

প্রথা ভেঙে বেরিয়ে এসো নারী  

গৌতম কুমার রায় বিংশ শতাব্দী বিদায় হওয়ার পরে এসেছে একবিংশ শতাব্দী। বিজ্ঞান এগিয়েছে। সাথে পাল্লা দিয়ে এগিয়েছে পুরুষ। কিন্তু নারী ! শুধু পিছিয়েছে নারী। কেন

আদিবাসী নারী

কুমার প্রীতীশ বল   ‘হৈ হৈ হৈ জুমত  যেবং. জুমে যেইনে গচ্ছা সুদা তুলিবং. গচ্ছা সুদা তুলি নেই টেঙ্গা কামেবং।’ চাকমা এই গানটির বাংলা অনুবাদ

মহাশ্বেতা দেবী: দর্শন, সাহিত্য ও সমাজচেতনার প্রতিফলন

রওশন রুবী   মহাশ্বেতা দেবী উপমহাদেশের একজন শক্তিমান ও প্রখ্যাত লেখক। তাঁর শতবর্ষ আমাদের মনে করিয়ে দেয়—সাহিত্য শব্দের সীমা অতিক্রম করে মানবতার গভীর নৈতিক শক্তিতে