
পদাবলি (এপ্রিল ২০২৫ সংখ্যা)
শঙ্খশুভ্র পাত্র-এর দু’টি কবিতা অপস্রিয়মাণ ‘স্বাক্ষর’ রইল সখ্য সে কি তুমি বক্ষ পেতে নেবে? বিশ্ব কবিতার দিনে, যাবতীয় হিসাবনিকাশ ভুলে, অপরাহ্ণে, কাহ্ন– দাউদাউ

শঙ্খশুভ্র পাত্র-এর দু’টি কবিতা অপস্রিয়মাণ ‘স্বাক্ষর’ রইল সখ্য সে কি তুমি বক্ষ পেতে নেবে? বিশ্ব কবিতার দিনে, যাবতীয় হিসাবনিকাশ ভুলে, অপরাহ্ণে, কাহ্ন– দাউদাউ

পাঁচ. ঝিনুকের জলাশয়ে আমার আবাস মিয়ার দালানে মিয়া-মহাজন নেই ঝিনুক। ঝিনেদা। পায়রা চত্বরে দেখি কতিপয় ভিক্ষুকের দুঃখপ্রাপ্ত মুখ। দুদ্দু শাহ। পাঞ্জু শাহ। লালনের গ্রাম

ব্যাগ ভর্তি সংকট নিয়ে ঘুরে বেড়াই ধোঁয়া ওঠা কাপে চুমুকের ফাঁকে জীবন্ত হয় রাজনীতি ওমুক স্বৈরাচার তমুক রাজাকার আলোচনায় বাদ যায় না হাওয়া ভবন

ধাত্রি ধাত্রি-মা বেশি চালাক হলে সুস্থ বাচ্চাজন্ম সংকটাপন্ন হয়ে ওঠে একটি সুস্থ জলাশয় আর একটি সুস্থ মা, দুটোই পৃথিবীর জন্য বয়ে আনতে পারে কমলাগন্ধা ভবিষ্যৎ।

নজরুল ইশতিয়াক ফরহাদ মজহারের জন্য কষ্ট লাগে। সারাজীবন গাধার মত খেটেও কোন ওয়াসিল নাই। এত্তো এত্তো জানেন, অথচ মানবজনমের সত্য জানেন না। এত্তো এত্তো পাণ্ডিত্য

বাবুল সিদ্দিক খ্রিষ্টপূর্ব অষ্টম শতাব্দীতে গ্রীক দেশে এক অন্ধ কবি ছিলেন, তার নাম ছিল হোমার। কারো কারো মতে তার জন্ম বর্তমান তুরস্কের ইজমিরে। ভিক্ষাবৃত্তি ছিল

ভাষান্তর- জোর্তিময় নন্দী ভারতের কেন্দ্রীয় সংস্কৃতি মন্ত্রকের অধীনস্থ দেশের প্রথম সারির সাহিত্য চর্চার প্রতিষ্ঠান সাহিত্য অ্যাকাডেমি গত বছরের ৭ থেকে ১২ মার্চ নতুন দিল্লির রবীন্দ্র

ভাষান্তর: মোশতাক আহমদ চার্লস সিমিকের জন্ম তদানীন্তন যুগোস্লাভিয়ার বেলগ্রেডে, ১৯৩৮ সালে। কৈশোরে সপরিবারে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে চলে যান। তিনি রচনা করেছেন অজস্র কবিতা, গদ্যরচনা, অনুবাদকর্ম।

আহমেদ মাওলা সমরেশ বসুর জন্ম ১৯২৪ সালের ১১ ডিসেম্বর। সেই হিসেবে গতবছর ডিসেম্বর এই মহান কথাশিল্পীর জন্মশতবার্ষিকী ছিলো। ব্যতিক্রম শব্দটি অভিধানে যে অর্থে ব্যবহৃত হয়েছে,

জান্নাতুল যূথী কাজী নজরুল ইসলাম (১৮৯৯-১৯৭৬) বহুমাত্রিক লেখক। বাংলা সাহিত্যের বিদ্রোহী কবি খ্যাত কাজী নজরুল ইসলাম জীবনের মাত্র তেইশ বছর সাহিত্য সাধনায় আত্মনিয়োগ করতে পেরেছিলেন।

শাহেদ কায়েস নারীর ইতিহাস কোনো একরৈখিক অগ্রযাত্রা নয়—তা বহু পথে বয়ে চলা নদীর মতো, যেখানে সংগ্রাম, প্রেম, প্রতিরোধ, রাজনীতি, শ্রম, মাতৃত্ব, শিল্প, দর্শন ও

আন্দরকিল্লা ডেক্স : শিল্প-সাহিত্য-সংস্কৃতি সমাজভাবনামূলক কাগজ ‘আন্দরকিল্লা’র ইফতার আয়োজনে সম্পাদক মুহম্মদ নুরুল আবসার তাঁর স্বাগত বক্তব্যে এই প্রত্যয় ব্যক্ত করেন যে, আন্দরকিল্লা কোনো বলয়বদ্ধ সীমানায়

গৌতম কুমার রায় বিংশ শতাব্দী বিদায় হওয়ার পরে এসেছে একবিংশ শতাব্দী। বিজ্ঞান এগিয়েছে। সাথে পাল্লা দিয়ে এগিয়েছে পুরুষ। কিন্তু নারী ! শুধু পিছিয়েছে নারী। কেন

কুমার প্রীতীশ বল ‘হৈ হৈ হৈ জুমত যেবং. জুমে যেইনে গচ্ছা সুদা তুলিবং. গচ্ছা সুদা তুলি নেই টেঙ্গা কামেবং।’ চাকমা এই গানটির বাংলা অনুবাদ

রওশন রুবী মহাশ্বেতা দেবী উপমহাদেশের একজন শক্তিমান ও প্রখ্যাত লেখক। তাঁর শতবর্ষ আমাদের মনে করিয়ে দেয়—সাহিত্য শব্দের সীমা অতিক্রম করে মানবতার গভীর নৈতিক শক্তিতে