
ইয়োন ফসসেঃ অনুচ্চারিতের শব্দশিল্পী
আলমগীর মোহাম্মদ: এই পর্যন্ত সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার পেয়েছেন মোট ১২০ জন সাহিত্যিক। নোবেল পুরস্কারের প্রবর্তক আলফ্রেড নোবেলের করে যাওয়া উইল থেকে জানা যায় কারা নোবেল

আলমগীর মোহাম্মদ: এই পর্যন্ত সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার পেয়েছেন মোট ১২০ জন সাহিত্যিক। নোবেল পুরস্কারের প্রবর্তক আলফ্রেড নোবেলের করে যাওয়া উইল থেকে জানা যায় কারা নোবেল

জাকির তালুকদার: এমন এক ভাষায় লেখালেখি করি যে ভাষার আন্তর্জাতিক অর্থনৈতিক মূল্য নেই। এই ভাষায় কথা বলা মানুষরা বিজ্ঞান গবেষণা, অর্থনীতির গবেষণা নিজের দেশে করতে

আলম খোরশেদ: এই সবে নোবেল পুরস্কারের মৌসুম শেষ হল। সারা বিশ্ব জুড়েই তা নিয়ে, বিশেষ করে সাহিত্যের পুরস্কারটি নিয়ে, এন্তার জল্পনাকল্পনা ও আলাপ আলোচনা হয়েছে

আহসান হাবিব: যেদিন থেকে বিয়ে নামের একটি জবরদখলী প্রতিষ্ঠানের জন্ম হলো, সেদিন থেকেই প্রেম নামের একটি অসাধারণ রোমাঞ্চকর সুখানুভূতি মৃত্যুর দিকে যাত্রা করলো। প্রেম এখন

মুহাম্মদ নিযামুদ্দীন: একটি কবিতা সন্মেলন। অনেক কবির উপস্থিতিতে বড় আনন্দঘন সেই পরিবেশ। কিন্তু সেই আনন্দ বিষাদে পরিণত হতে বেশিক্ষণ লাগলোনা, যখন মাঝবয়সী এক কবি কবিতা

রহমান মুফিজ : কথাসাহিত্যিক সেলিনা হোসেনের ‘ভালবাসা প্রীতিলতা’ পড়া ছিল না। গত কয়েকদিনে সময় বের করে পড়ে নিলাম। পড়াটা ছিল উদ্দেশ্যমূলক। কারণ সম্প্রতি ওই উপন্যাসকে

বিমল গুহ : মুস্তফা হাবীব ১৯৬৫ সালের পহেলা জানুয়ারি বরিশাল জেলার বাবুগঞ্জ উপজেলাধীন বীরশ্রেষ্ঠ জাহাঙ্গীর নগর ইউনিয়নের ইসলামপুর গ্রামের এক সম্ভ্রান্ত মুসলিম পরিবারে জন্মগ্রহণ করেন।

সাইয়িদ মাহমুদ তসলিম : ১০ থেকে ১৮ ফেব্রুয়ারি চট্টগ্রাম জেলা প্রশাসনের উদ্যোগে প্রথম বারের ফুল উৎসবের আয়োজন করে। অবৈধ দখলদারদের কাছ থেকে গত বছর ১৯৪

রউফুল আলম : প্রকাশনা জগত থেকে আমেরিকার রেভিনিউ বছরে ২৩ বিলিয়ন ডলার। অর্থাৎ ওরা বই প্রকাশ করে যতো টাকা আয় করে, সেই টাকায় প্রতিবছর কয়েকটা

এনামুল গোফরান চৌধুরী : “ভালোবাসা” – চার অক্ষরের একটি সহজ সরল নিরীহ গোবেচারা শব্দ, কিন্তু বিশাল এর ব্যপ্তি, ততোধিক অতলান্ত গভীর এর অনুভূতি। মনে হয়

শাহেদ কায়েস নারীর ইতিহাস কোনো একরৈখিক অগ্রযাত্রা নয়—তা বহু পথে বয়ে চলা নদীর মতো, যেখানে সংগ্রাম, প্রেম, প্রতিরোধ, রাজনীতি, শ্রম, মাতৃত্ব, শিল্প, দর্শন ও

আন্দরকিল্লা ডেক্স : শিল্প-সাহিত্য-সংস্কৃতি সমাজভাবনামূলক কাগজ ‘আন্দরকিল্লা’র ইফতার আয়োজনে সম্পাদক মুহম্মদ নুরুল আবসার তাঁর স্বাগত বক্তব্যে এই প্রত্যয় ব্যক্ত করেন যে, আন্দরকিল্লা কোনো বলয়বদ্ধ সীমানায়

গৌতম কুমার রায় বিংশ শতাব্দী বিদায় হওয়ার পরে এসেছে একবিংশ শতাব্দী। বিজ্ঞান এগিয়েছে। সাথে পাল্লা দিয়ে এগিয়েছে পুরুষ। কিন্তু নারী ! শুধু পিছিয়েছে নারী। কেন

কুমার প্রীতীশ বল ‘হৈ হৈ হৈ জুমত যেবং. জুমে যেইনে গচ্ছা সুদা তুলিবং. গচ্ছা সুদা তুলি নেই টেঙ্গা কামেবং।’ চাকমা এই গানটির বাংলা অনুবাদ

রওশন রুবী মহাশ্বেতা দেবী উপমহাদেশের একজন শক্তিমান ও প্রখ্যাত লেখক। তাঁর শতবর্ষ আমাদের মনে করিয়ে দেয়—সাহিত্য শব্দের সীমা অতিক্রম করে মানবতার গভীর নৈতিক শক্তিতে